quinta-feira, 22 de abril de 2010

Greguerías

greguería. (De griego1). f. 1. Vocerío o gritería confusa de la gente. 2. Agudeza, imagen en prosa que presenta una visión personal, sorprendente y a veces humorística, de algún aspecto de la realidad, y que fue lanzada y así denominada hacia 1912 por el escritor Ramón Gómez de la Serna. Real Academia Española. Diccionario de la lengua española. 21ª ed.

Este é o nome que o escritor espanhol Ramón Gómez de la Serna, precursor do surrealismo e de Cortázar, dava aos seus aforismos e coisas e tal.

Uma entrada farta aqui e o prato principal neste link.

Tinha a voz tão triste que parecia saída do seu esqueleto.

O cérebro é um pacote de idéias enrugadas que trazemos na cabeça.

Bígamo: viga para sustentar duas mulheres.

A pérola é feita tão somente com as ilusões da ostra.

As escadas rolantes me inquietam, porque revelam como sempre somos conduzidos pela fatalidade, mesmo quando pensamos que estamos imóveis.

O espelho não só nos duplica; o espelho nos julga.

A sopa é o banho do apetite.

A meia lua põe a lua entre parênteses.

A idiossincrasia é uma enfermidade sem especialista.

genial, não?!

Nenhum comentário:

Postar um comentário